Сложный языковой контекст

Сложный языковой контекст

Поправились вы непроизвольно. Просто уточнили, как было дело. Но языковая форма «он чувствует» передает ваше убеждение, а поправка «он сказал, что чувствует» создает структурно довольно сложный языковой контекст. Во-первых, поправка как бы говорит нам: не известно, чувствует ли он себя так на самом деле, он только сказал, что чувствует.

Во-вторых, сам факт поправки еще более подчеркивает условный и даже скептический характер вашего сообщения. Вы одной этой фразой как бы вызвали к жизни недоговоренные, “Неоконченные, но полные определенного смысла новые мысли: Иванов обещал отдать книгу, просил передать, что чувствует себя виноватым, но, возможно, он только сказал, что чувствует себя виноватым. Вы одной этой фразой как бы вызвали к жизни недоговоренные, “Неоконченные, но полные определенного смысла новые мысли: Иванов обещал отдать книгу, просил передать, что чувствует себя виноватым, но, возможно, он только сказал, что чувствует себя виноватым.

Вместе с подобным построением фразы (с поправкой) рождается и ощущение неуверенности (отдаст ли он вообще книгу?) и целый поток смысловых ассоциаций, рожденных логикой поправки, ее языковой формой.

В свою очередь и чувство неуверенности и смысловые ассоциации влияют на дальнейшее течение беседы, на ход ваших явных мыслей, порой вызывают обмолвку, имеющую определенный смысл, и т. п. Эти факторы могут действовать наподобие фрейдовского бессознательного и в самом деле, не доходя полностью до нашего сознания: мы не задумываемся над ними, не замечаем их присутствия и влияния.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Еще не оценили)
Loading...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: